E mi chiedi che cosa è l'amore! ... di Nizar Qabbani      Esercizio 6.1 - Produzione - البناء الفكري      7.1.A. Il verbo essenziale - الفِعْلُ ألمُجَرَّد       Arabia Saudita - ألسُّعوديَّة      Buone vacanze a tutti.      Laura legge un dialogo      11ª Lettera dell'alfabeto arabo - زاي - Zāy      # 15- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      - Le quattro stagioni      1- Consigli Per Studiare نَصائِـح لِلدِّراسة      14ª Lettera dell'alfabeto arabo - صاد - Ṣad      Esercizio 1.13 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       7.5- Un verbo al giorno - Playlist      8.4. Stato costrutto - مُضاف و مُضاف إلَيْه      Lezioni online via skype. Hai più di 1000 punti credito? leggi sotto...      L'Arabo Leggero #11 - Le vocali brevi      Settimo ed ultimo gruppo di lettere ...      Aggiunto nuovo libro in Libreria - Io e la gente      Il tuo nome in Arabo - Corradina      Gli arabi e la scienza - Prima parte      Aggiunti nuovi files in Libreria - 3° gruppo      (١٣– دروس في اللغة الايطالية - الاسماء (المذكر - المؤنث - المفرد - الجمع      8.2.1. La frase nominale in lingua araba      Il tuo nome in Arabo - Francesca      7.2. Tipi del Verbo Arabo      Oggi è Lunedì      Il tuo nome in Arabo - Loredana      - I giorni della settimana      2.2.6- La Hamzah - ألهَمْزَة      12ª Lettera dell'alfabeto arabo - سين - Sīn      2° Liv. #33 - C. C. L.- Le varie nazionalità in lingua araba       Esercizio 4.3 - Analisi grammaticale - إعراب      Avicenna - ابن سينا‎‎ - Scienziati Arabi      Mahmoud Darwish - محمــــود درويش       Perle di saggezza - Dolce preghiera      Partiamo da zero I      #04-Corso CONTINUO di lingua araba - Vocali lunghe e brevi       ألضمائرالمنفصلة للمخاطب في اللغة الايطالية - المذكر و المؤنث      6.05- Articolo Indeterminativo      7.1. Struttura del Verbo Arabo      Che ore sono ? كَــــمِ السَّـاعـة؟      Il tuo nome in Arabo - Giancarlo      2.3.4.3 -Vocali lunghe e brevi - Parte III      Le lettere che non legano dopo sono 6      E' meglio prevenire che curare - Proverbi arabi      19ª Lettera dell'alfabeto arabo - غَيْن - Ghayn      3.6- Un Pò di Matematica      #63-Corso CONTINUO di Arabo - Riassunto 1° Liv. - vocali e segni grafici e le altre lettere      Oggi è Giovedì      Il tuo nome in Arabo - Desirée     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

   Le parole che iniziano con una vocale breve, presentando una ا (alef) alif in posizione iniziale, possono essere precedute da altre che terminano per vocale: nella fattispecie si ha un'aferesi della vocale iniziale e la alif diventa una alif wasla (ألِف وَصْلة), la quale si scrive ma non si pronuncia.

 

Dal punto di vista grafico, la hamza scompare e viene sostituita da un piccolo occhiello, che tuttavia viene considerato come mero segno ortografico e quindi segnato solamente nei rari testi vocalizzati (come il Corano).



 

Foneticamente la alif wasla viene assimilata dal segno grafico che la precede. La alif wasla è anche chiamata همزة الوصل (hamzatu-l-wasl).

 

Prendono la alif wasla categorie grammaticali ben definite:

1) determinate parole:

grafia traslitterazione significato
ابن ibn figlio
ابنة ibna figlia
اسم ism nome
امرأة imra'a donna
اثنان ithnān due (m.)
اثنتان ithnatān due (f.)

 Così, per esempio, la frase ابني وابنتي (ibnī, "mio figlio" + wa, "e" + ibnatī, "mia figlia") si pronuncia e si traslittera ibnī wa-bnatī anziché *ibnī wa ibnatī. Allo stesso modo, ما اسمك ؟ (, "come" + ismuka, "il tuo nome": frase standard per dire "come ti chiami?") si pronuncia e si traslittera mā smuka? e non *mā ismuka?;

2) le forme verbali dalla VII alla X, con i relativi masdar. Così, وانتظرت (wa, "e" + intadhartu, "aspettai") si pronuncia e si traslittera wa-ntadhartu e non *wa-intadhartu;

3) gli imperativi che iniziano con alif e hamza (indipendentemente dal fatto che la vocale breve sia /a/, /i/ o /u/). Ad esempio, واجلس (wa, "e" + ijlis, "siediti!") si pronuncia e si traslittera wa-jlis e non *wa-ijlis;

4) l'articolo al-, la cui /a/ cade regolarmente se la parola precedente non termina per consonante. Es. في الفندق (ossia , "dentro" + al-funduq, "l'albergo") si pronuncia e si traslittera fī-l-funduq anziché *fī al-funduq.

La alef-waslah si indica in questo modo:            

  La alef waslah non si presenta mai su una parola isolata ma solo tra due parole. 

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download