Cercasi/Offresi insegnante di arabo      Il tuo nome in Arabo - Rosario      Le quattro stagioni - ألفُصـــول ألأرْبَــعَة      2° Liv. #01 - C. C. L. A. - inizio 2° Livello - il duale      Un verbo al giorno - خَـرَجَ - Uscire      3° Liv. #16 - Il verbo al presente per lui, loro maschile e loro femminile      Provate a fare i Quiz. ..      Il tuo nome in Arabo - Mario      Il tuo nome in Arabo - Nadia      "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      Lotteria della Liberazione      Lezioni Private di Lingua Araba      Il tuo nome in Arabo - Tommaso      2° Liv. #19 - La differenza tra la ذال e la ظاء + il verbo presente      Lotteria del 1° giugno 2015      Esercizio 1.12 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       2° Liv. #29 - C. C. L.- Il prefisso "baà" باء - Alcuni soggetti con aggettivi      Guarda e leggi - Italia (video)      Oggi è Mercoledì      8.1. Paradigmi Arabi      Videocorso di arabo per principianti      ٢– دروس في اللغة الايطالية للعرب       Ibn Khaldūn, storico, sociologo e politologo - إبن خَلدون      3.2.B- I Numerali Cardinali - da 11- 19      Navigare col cellulare è più bello!      4° fascicolo - Collana fascicoli illustrati - Lettura e pronuncia - (Vigili del fuoco e soccorso)      3° Liv. #19 - Passare dal singolare al duale e al plurale femminile e viceversa      23ª Lettera dell'alfabeto arabo - لام - Lām      1° Fascicolo - io e la mia famiglia      Esercizio 4.3 - Analisi grammaticale - إعراب      Esercizio 3.2 - Singolare, duale e plurale      Il tuo nome in Arabo - Flavia      Vuoi guadagnare 1000 P.C. ?      #47-Corso CONTINUO di Arabo - La lettera "taà" e la "taà marbuta" dal vivo      Il tuo nome in Arabo - Valerio      7.3.B.2- Il verbo attuale (presente) - (ألفِعْلُ الحاضر (المُضارِع      1.0. Si inizia da qui...      #26-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Faà" فاء       Perle di saggezza - La fretta      Un verbo al giorno - سافَرَ - Viaggiare/Partire      7.0.1. I Verbi Arabi - Si ragiona per radici ...      20ª Lettera dell'alfabeto arabo - فاء - Fā´      12ª Lettera dell'alfabeto arabo - سين - Sīn      Yemen - أليَمَن      Giordania - ألأُردُن      3.2.C- I Numerali Cardinali - da 20-99      Averroè - ابن رشد - Scienziati Arabi      Un verbo al giorno - سَمَحَ - Permettere      #58-Corso CONTINUO di Arabo - Esercizi su la "thal" ذال e " dhad" ضاد      #09-Corso CONTINUO di lingua araba - Lettere solari      
Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva
 

Indice articoli

Allora il significato di أكَلْنا الحوت è : Abbiamo mangiato la balena



Il significato di أكَلَنا الحوت è : La balena ci ha mangiati

Analisi grammaticale:

La prima frase :  أكَلْنا الحوت

أكَلْنا è un verbo al passato nella coniugazione relativa a noi, il soggetto, in arabo si dice "agente e cioè quello che ha eseguito l'azione (الفاعل)" è implicito (noi)

الحوت è complemento oggetto, in arabo si dice "quello che ha subito l'azione dell'agente (مفعول به)" ed è allo stato accusativo, cioè assume la fathah.

La seconda frase :  أكَلَنا الحوت

أكَلَنا è una frase (non una parola), è una frase composta dal verbo أَكَلَ, verbo radice,  e il pronome suffisso (relativo a noi) نا (come il "ci" italiano)

الحوت è il soggetto (l'agente الفاعل) ed è allo stato nominativo, cioè assume la dammah, posticipato obbligatoriamente per la presenza del pronome relativo نا.

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download