Il tuo nome in Arabo - Gelsomina      #60-Corso CONTINUO di Arabo - la lettera "thaà" ثاء e "ghain" غَين      Il tuo nome in Arabo - Serena      Guarda e leggi - Italia (video)      6-Il singolare, duale e plurale - Parte III      2° Liv. #15 - C. C. L. A. - Preposizioni genitive      Alfabeto Italiano -video- ألحُروف ألهِجائيَّة ألإيطالية      Marocco - ألمَغرِب      Come scrivere...      Il tuo nome in Arabo - Giacomo      Un verbo al giorno - دَرَسَ - Studiare      #38-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Zay" زاي       Le lettere che non legano dopo sono 6      Perle di saggezza - Sapere parlare      Esercizio 3.5 Traduzione e scrittura      #19- La lettera " mim ميم "      2-Le vocali brevi      Il tuo nome in Arabo - Susanna      L'Arabo Leggero #3      Il tuo nome in Arabo - Giovanni      7- Vocalizzazione delle lettere م ن هـ e le tre consonanti (vocali lunghe) أ و ي      8.6.5. Aggettivi Qualificativi in lingua araba      Perle di saggezza - La sfida più grande. ..      23ª Lettera dell'alfabeto arabo - لام - Lām      Benvenuti, ecco le novità...      #33-Corso CONTINUO di lingua araba - una chiacchierata tra amici - i saluti in arabo       Buongiorno a tutti      Sesto gruppo di lettere ...       Mahmoud Darwish - محمــــود درويش       Che ore sono ? كَــــمِ السَّـاعـة؟      26ª Lettera dell'alfabeto arabo - هاء - Hā´      ضمائر الغائب في اللغة الايطالية       Il piacere di sentirvi, bravi e lode      Il tuo nome in Arabo - Marco      Esercizio 3.2 - Singolare, duale e plurale      Partiamo da zero IV      2° Liv. #12 - C. C. L. A. - Soluzione verifica e avverbi di luogo      7.3.B.3- Il futuro - ألمُسْتَقْبَل      Le Più Belle Parole - Bellissima Poesia d'Amore - di Nazim Hikmat (testo)      Tunisia - تونِس      Partiamo da zero III      7.3.A.3- L'imperativo -فِعلُ الأمر      Il tuo nome in Arabo - Angelo      #45- La poesia "Palestinese" e poi si ricomincia con la "Taà"      Il sapore della libertà - طَعْمُ الحُرِّية - Testo e Video      Il tuo nome in Arabo - Aldo      Oggi è la festa dei lavoratori - عيد العُمَّال      22ª Lettera dell'alfabeto arabo - كاف - Kāƒ      14ª Lettera dell'alfabeto arabo - صاد - Ṣad      Il tuo nome in Arabo - Giuseppe     

Oggi è mercoledì, e in arabo si dice أليَوم هُوَ ألأرْبِعاء

     Vi auguro ore liete,  e in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

 I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

        In questa lezione andiamo a studiare i punti cardinali e gli orientamenti in lingua araba. Per prima cosa andiamo a studiare ed imparare i punti cardinali in arabo, e sono :

  • Il nord ----- ألشَّمال
  • Il sud ------- ألجنوب
  • L'est --------- ألشَّرق
  • L'ovest ------ ألغَرب

       Nella tabella seguente trovate delle frasi che parlano dei punti cardinali, non voglio farvi la traduzione letteraria delle frasi, ma cercherò di darvi la traduzione del senso delle frasi, cioè non tradurrò parola per parola le frasi ma vi dorò il senso, e come si direbbero in italiano, questo vi aiuta molto a formare da soli le frasi in arabo, esprimendo il significato e non traducendo parola per parola.

        Provate a copiare le frasi sul vostro quaderno, prendete tutte le parole e cercate di scrivere, significato, tipo di parola (nome, verbo, particella), il numero (singolare, duale e plurale), il genere (maschile e femminile). Se trovate dei problemi nella comprensione e traduzione, potete sempre postare sul forum per delucidazioni o chiarimenti.



I punti cardinali : L'est e l'ovest e il nord e il sud  

 الجِهَاتُ الأَرْبَعُ الشَّرْقُ وَ الغَرْبُ وَ الشِّمَالُ وَ الجَنُوبُ 

 Il punto (il verso) dove albeggia o dove nasce il sole è l'est   الجِهَةُ التي تُشْرِقُ مِنها الشَّمسُ هِيَ الشَّرقُ
 Il punto (il verso) dove tramonta (si assenta) il sole è l'ovest   الجِهَةُ التي تَغِيبُُ (تَغْرُبُ ) فِيها الشَّمسُ هِيَ الغَرْبُ
 Mettiti in piedi la mattina e guarda verso il sole  قِفْ في الصْباحِ وَوَجْهُكَ صَوبَ الشَّمسِ
E poi allunga le braccia, la tua faccia sarà verso l'est e la schiena verso l'ovest  ثُمَّ مُدَّ ذِراعَيكَ فَيَكُونُ وَجْهُكَ باتِّجاهِ الشَّرْقِ وَظهْرُكَ باتجاهِ الغَرْبِ
La tua mano destra indicherà il sud e la mano sinistra il nord.  وَتُشيرُ يَدُكَ اليُمْنَى إِلى جِهَةِ الجنُوب وَيَدُكَ اليُسْرى إِلى جِهَةِ الشَّمالِ.
 Quando esce (nasce) il sole comincia il giorno.  عِنْدَما تُشْرِقُ الشَّمْسُ يَبْدَأُ النّهار .
E quando tramonta il sole comincia la notte. وعِنْدَما تَغِيبُ الشَّمْسُ يبدأُ اللّيْلُ .

 

Vediamo adesso come ci si può orientare anche nelle strade e nelle indicazione :

Allora come potete notare in una delle frasi parla delle mano, quale frase? 

Ok bravi, in questa frase :    وَتُشيرُ يَدُكً اليُمْنَى إِلى جِهَةِ الجنُوب وَيَدُكَ اليُسْرى إِلى جِهَةِ الشَّمالِ

Vediamo cosa vuole dire questa frase:

" وَ " è la congiunzione "e", "تُشيرُ" significa "indica", "يَدُكَ" significa "la tua mano" e questo lo sapete già, "اليُمْنَى" significa "la destra", "إِلى" significa "a", "جِهَةِ" significa "verso, direzione, orientamento", "الجنُوب" significa "il sud", Completate voi la traduzione...

Allora dicevo per orientarsi si usano le seguenti parole :

"يَمين و يَسار "  significa "destra e sinistra"

" أمام و خَلف " significa "davanti e dietro"

" فَوق و تَحت " significa "sopra(su) e sotto(giù)

مُنعَطَف " significa "curva"

" ساحة أو مَيدان " significa piazza o largo

" شارِع أو طَريق " significa "via o strada"

Adesso potete continuare voi provando ad indicare dove si trova piazza repubblica partendo dalla stazione termini a Roma, o qualunque posto volete.

 

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download