2-Video Live - Alfabeto arabo      7.1.A. Il verbo essenziale - الفِعْلُ ألمُجَرَّد       Verbo del giorno: فـَرِحَ (Gioire)      3° Liv. #30 - Lettura, comprensione ed esercizi - terza parte      Partiamo da zero I      7.4.3. Il verbo in lingua araba - ألفِعْل في أللُّغة ألعَرَبيَّة - Terza parte      01- Lettura di un paragrafo      2° Liv. #11 - C. C. L. A. - Parti del corpo e avverbi + verifica      #19- La lettera " mim ميم "      Come e dove si pronunciano le lettere dell'alfabeto arabo      Vocalizziamo 2° schema - come vocalizzare correttamente      2.2.5- Ta Marbutah - (تاء مَربوطة (ة ـة      #08-Corso CONTINUO di lingua araba - Lettere lunari       E' la festa .... Auguri a tutti - عيد أضحى مبارك      3° Liv. #15 - "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      Il tuo nome in Arabo - Valentina      Perle di saggezza - Il sorriso       Il tuo nome in Arabo - Teresa      2° Liv. #27 - C. C. L.- Passato 3a persona (femminile singolare e duale), Imperativo      Il tuo nome in Arabo - Carlo      8.3.2. Negare la frase verbale      Il tuo nome in Arabo - Aldo      2-Le vocali Lunghe       Giordania - ألأُردُن      L'Arabo Leggero #11 - Le vocali brevi      ٤– دروس في اللغة الايطالية للعرب - فعل الكينونة و فعل التسمية و جمل مفيدة       # 03- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      2° Fascicolo - A casa mia - في البيت      #52-Corso CONTINUO di Arabo - pronomi (lui, lei) e punti cardinali      Il tuo nome in Arabo - Giancarlo      Il tuo nome in Arabo - Federica      Un verbo al giorno - سارَ - Percorrere      #02-Corso CONTINUO di lingua araba - Alfabeto scrittura e pronuncia       Somalia - الصّومال      # 15- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      #20-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera " mim ميم " e "dammah" dal vivo       #29-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "lam" لام e "tanuin fathah"      Il tuo nome in Arabo - Marina      2° Liv. #30 - C. C. L.- il verbo al presente per loro(m e f) - Numerali ordinali maschili      Il tuo nome in Arabo - Carmelo      #55-Corso CONTINUO di Arabo - Esercizi sulle lettere "khaà" خاء e " tthaà" ظاء e pronomi      Il tuo nome in Arabo - Elisa      #25-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "nun" e sukun - applicazioni      Il tuo nome in Arabo - Nadia      L'Arabo Leggero #4      Le quattro stagioni - ألفُصـــول ألأرْبَــعَة      Il tuo nome in Arabo - Manuela      11ª Lettera dell'alfabeto arabo - زاي - Zāy      ١– دروس في اللغة الايطالية للعرب       Il tuo nome in Arabo - Massimo     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Indice articoli

La frase nominale - الجُملة الاسميّة

          La frase nominale è formata da un soggetto ( المُبْتَدأ )  e da un predicato ( الخَبَر ). Il soggetto può essere un nome o un pronome, mentre il predicato può essere un aggettivo, un nome, un pronome, un nome preceduto da una preposizione o anche una frase.

      In italiano fra il soggetto ed il predicato si usa il verbo "essere". Cosi si dice " la mia macchina è bella" , "Dov'è Giuseppe?", " La porta è aperta", ecc. In arabo il verbo "essere" riferito a una situazione contemporanea al contesto  è quasi sempre sottinteso.

Esempi: 



  • L'albero è alto ------ > ٌالشجرةُ عالية
  • Il ragazzo è bravo ------- > ٌالولدُ مجتهد
  • La mia borsa è nuova -----> ٌحقيبتي جديدة
  • Gli alunni sono in classe ----> ِّالتلاميذُ في الصّف
  • Chi sei tu? -------> من أنت؟

e cosi via, come vedete in italiano è necessario usare il verbo essere, mentre in arabo non campare, perché non è necessario, è sottinteso.

Ma ricordiamoci che mentre in italiano il pronome può essere sottinteso, infatti si può dire " Dove siete?" oppure " com'è?" sottintendendo i pronomi o i nomi in generale, in arabo non è possibile questo fatto, poiché verrebbe a mancare tutto il predicato, e quindi si perderebbe il senso della frase.

 Osserviamo questi esempi:

Se io dico in arabo المُدَرِّسُ ذكي in italiano si traduce in " l'insegnante è intelligente", se osservate bene la frase in arabo, essa usa un nome  المدرّس e un aggettivo ذكي, come notate l'aggettivo non ha l'articolo e proprio per questo si chiama frase nominale, e con questo si intende che è una frase di senso compiuto.

Si diciamo invece المدرّس الذكي, questa non è una frase nominale, perché non da un senso compiuto, e come se fosse una risposta e qualche domanda, oppure l'inizio di una frase che ci deve ancora dare l'informazione sull'insegnante intelligente, insomma come dire in italiano "l'insegnante intelligente ....." senza il verbo "essere", questa frase, detta da sola. non sembra di senso compiuto, ma sembra la risposta alla domanda: Chi è la persona che insegna a scuola, e rispetta i suoi alunni e usa i metodi più moderni per aiutare alla migliore compressione? oppure può essere usata cosi : L'insegnante intelligente è quello che rispetta i suoi alunni ecc.

Spero di avere chiarito il concetto, e cioè che l'aggettivo nella frase nominale non vuole l'articolo.

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download