Parti del corpo - أجزاء الجسم      Che ore sono? Videolezione live      Un verbo al giorno - سافَرَ - Viaggiare/Partire      2.1.3- Le lettere che non legano dopo ا د ذ ر ز و      3° Liv. #07 - Presente e passato per lui e per lei       #56-Corso CONTINUO di Arabo - le lettere "uau" واو e " iaà" ياء , vocali o consonanti?      # 08- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Buongiorno a tutti      أبو الطيّب المتنبي - Bellissima poesia d'amore di Abu Ettaieb El Mutanabby      8.4. Stato costrutto - مُضاف و مُضاف إلَيْه      La sella dorata. ..Proverbi arabi      Un verbo al giorno - قَرَأَ - Leggere      3° Liv. #06 - Pronomi attaccati di possesso e di appartenenza      Videocorso di arabo per principianti      #32-Corso CONTINUO di lingua araba - la "hamzah" هَمزَة e "tanuin kasrah"      Bellissima poesia del poeta tunisino Abu Elqasim Eshabbi      Un verbo al giorno - دَرَسَ - Studiare      Buongiorno Amici - صَباحُ الخَير      Il cieco ed il saggio - Perchè all'accusativo?      2° Liv. #24 - C. C. L.- i verbi - i dimostrativi per il plurale - dal vivo      #36-Corso CONTINUO di lingua araba - la "Dal" e la "shaddah"      ٩– دروس في اللغة الايطالية للعرب - التحيات      Partiamo da zero IV      Esercizio 3.1 - Il masdar - ألمَصْدَر      Partiamo da zero II       L'Arabo Leggero #2      L'Arabo Leggero #4      Esercizio 2-5 Lam lunare e lam solare - esercizio      #37-Corso CONTINUO di lingua araba - la "Dal" e la "shaddah" esercizi      Un verbo al giorno - سَمَحَ - Permettere      7.2.B.1 - Il verbo debole simile (assimilato) - ألفِعل المُعْتَلُّ المِثال       7.3.B.2- Il verbo attuale (presente) - (ألفِعْلُ الحاضر (المُضارِع      #17-Corso CONTINUO di lingua araba per tutti. Si riparte con qualche consiglio!      Esercizio 1.7 - Dettato arabo . ألإمــــــــلاء       Anna e Ludovica leggono un dialogo       I cinque sensi - ألحَواسُ الخَمْس      #44-Corso CONTINUO di Arabo - L'articolo e la lettera "gim" جيم applicazioni      4.2- Scriviamo le lettere      "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      ١– دروس في اللغة الايطالية للعرب       Il tuo nome in Arabo - Francesca      9ª Lettera dell'alfabeto arabo - ذال - Dhāl      Aggiunti Nuovi Libri in Libreria      3° Liv. #30 - Lettura, comprensione ed esercizi - terza parte      Perle di saggezza - Affidabilità      #24-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "nun"      #15-Corso CONTINUO di lingua araba - Particelle possessive       Esercizio 5.1 - Il verbo - ألفِعل      7.4.2. Il verbo in lingua araba - ألفِعْل في أللُّغة ألعَرَبيَّة - Seconda parte      3- Vocalizzazione delle lettere د ذ ر ز     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

 Una delle particelle più usate nella lingua araba è la particella "qad" in arabo قَدquesta particella è molto usata nella lingua pura الفُصحى , ma nei vari dialetti del mondo arabo è pressoché inesistente. Questa particella in generale esprime incertezza, supposizione e ipotesi nel presente, ma anche avvicinamento di un'azione nel passato, può anche essere usata per rafforzare o realizzare un azione, può anche esprimere la riduzione o l'aumento di una certa  caratteristica o di un'azione.

 Ma per capirla meglio ci aiutiamo con degli esempi caratteristici dove viene usata.

  •  Per esprimere una frase italiana del tipo " Forse andiamo a Roma per le vacanze"  in arabo si dice

 " قَد نَذهَبُ الى روما في العطلة الصَّيفِيَّة " , oppure la frase " Forse pioverà " si esprime in arabo  قَد تُمطِرُ  " ,



in queste frasi la particella قَد   esprime incertezze, supposizione e ipotesi.

  •  Per esprimere un'azione vicina nel passato, un'azione compiuta o avvenuta da poco ad esempio " E' ritornato facebook"

in arabo si dice قَد عادَ فيس بوك " , in questo caso la particellaقَد     esprime il passato molto vicino.

  •  I due significati di sopra sono i più importanti e usati, ma esistono altri significati del tipo " قَد يَصدُقُ الكَذوب e come dire in italiano " una volta tanto, il bugiardo potrebbe dire la verità " in questo caso la particella قَد   esprime la pochezza con la quale, il bugiardo dice la verità.
  • Un altro uso comune della particella قَد   è quello di esprimere il trapassato prossimo o remoto del tipo " era andato a scuola " in arabo si esprime cosi كانَ قَد ذَهَبَ الى المَدرَسة  ".

 La particella قَد  potrebbe presentarsi anche con due prefissi, il primo è la lettera فَ e come sapete, questo prefisso serve per elencare azioni successive molto vicine tra di loro come " أكَلَ فَشَرِب فَنامَ "ad esempio la frase " لا تخرج الآن فَقَد تُمطِر significa " non uscire ora, potrebbe piovere", l'altra lettere prefisso e la لـَ , la particella composta لَـقَد " serve per togliere l'incertezza e rafforzare l'azione.

 Ricordiamoci che la particella قَد  isolata o con prefisso, è sempre seguita da una verbo.

  Buono studio e alla prossima lezione.

qad

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download