2° Liv. #09 - C. C. L. A. - i dimostrativi singolari e plurali per il vicino - esercizio      Bahrein - ألبحرين      Marocco - ألمَغرِب      7.3.A.2- Il presente - ألفِعْلُ المُضارِع      Perle di saggezza - Il sorriso      2.2.4- Lam-Alef - لام الف      #44-Corso CONTINUO di Arabo - L'articolo e la lettera "gim" جيم applicazioni      3° Liv. #18 - Coniugazione del verbo radice nel caso singolare (io, tu, lui e lei)      Insalata di cetrioli con yogurt      7.1.B. Il Verbo Aumentato - ألفِعلُ ألمَزيد      Informazioni sui cookies - linguaraba.com      3° Liv. #09 - esercitazione sui sinonimi e contrari       Il tuo nome in Arabo - Ilenia      Perle di saggezza - Il giudizio      Esercizio 1.5 - Alfabeto e segni grafici      Verifica di dettato arabo 2      L'Arabo Leggero #10 - Le vocali lunghe      2° Liv. #08 - C. C. L. A. - i dimostrativi singolari per il vicino      #25-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "nun" e sukun - applicazioni      3.4.2- I Numeri Arabi da 0 a 10      1.2. Parole di origini arabe - كلِمات من أصل عَرَبيّ      #10-Corso CONTINUO di lingua araba - Ripasso segni grafici       #39-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "gim" جيم       7.1. Il verbo trilittero arabo non può avere la seconda radicale sukunizzata ( con sukun ), perché?      La hamzah secondo Michele Bravi      2° Liv. #29 - C. C. L.- Il prefisso "baà" باء - Alcuni soggetti con aggettivi      Oggi è venerdì      Vocalizziamo 2° schema - come vocalizzare correttamente      8.1. Paradigmi Arabi      2° Liv. #17 - C. C. L. A. - iniz. 2° semestre - Esercitazioni (articolo, plurale)      Esercizio 2.3 - Traduzione ar-it      #58-Corso CONTINUO di Arabo - Esercizi su la "thal" ذال e " dhad" ضاد      Alfabeto Italiano -video- ألحُروف ألهِجائيَّة ألإيطالية      Esercizio 2.4 - Composizione e traduzione      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      Perché gli arabi e l'arabo sono brutti e cattivi?      Esercizio 3.5 Traduzione e scrittura      Frittelle di cavolfiore palestinesi       Tutte le lettere dell'alfabeto con vocalizzazione      Esercizio 2.2 - Vocalizzazione - تشكيل      Perle di saggezza - La speranza      9ª Lettera dell'alfabeto arabo - ذال - Dhāl      Oggi è Lunedì      Come scrivere...      Oggi è domenica      #63-Corso CONTINUO di Arabo - Riassunto 1° Liv. - vocali e segni grafici e le altre lettere      #21-Corso CONTINUO di lingua araba - esercitazione sulla "mim"      #35-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Dal" دال      3.3- I Numerali Ordinali       3° Liv. #12 - Quale interrogativo mettere? molto utile per tutti     

Oggi è mercoledì, e in arabo si dice أليَوم هُوَ ألأرْبِعاء

     Vi auguro ore liete,  e in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

 I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

 Come nella lingua italiana, nella lingua araba esistono due generi, il maschile ed il femminile. Non esiste il genere neutro.

Il Maschile : Sono maschili tutti quei nomi che si riferiscono a persone e animali maschili, è importante ricordare che il genere dei nomi in arabo, non corrisponde sempre al genere dei nomi in italiano, e quindi bisogna stare attenti quando si usano i nomi in una frase poiché aggettivi e attributi concordano sempre con il nome , ovviamente il discorso non vale per le persone, che concordano sempre con l'italiano, ma solo per i nomi propri di cose e nomi astratti, facciamo qualche esempio:

- La parola "luna" in italiano è femminile mentre in arabo è maschile قَمَر



- La Parola "sole in italiano è maschile mentre in arabo è femminile شَمْس 

- La parola "pazienza" in italiano è femminile mentre in arabo è maschile صَبْر

e come queste di sopra ce ne sono tante che sono esattamente l'opposto all'italiano.

Il Femminile : I nomi femminili possono essere tali per forma, per significato e per uso.

  1. Nomi femminili per forma: sono tutti quei nomi che si riconoscono per come si scrivono, esistono tre suffissi tipici del femminile, quello di gran lunga più usato è detto ta marbuta, e cioè i nomi che finiscono con la ta marbuta, ricordiamo che la ta marbuta è una lettera che ha lo stesso suono della ta ma è marbuta che vuole dire legata, (guardare il capitolo che parla di ta marbuta) ed è sempre finale, diciamo che la maggior parte delle parole che finiscono con la ta marbuta sono femminili.
    1. Esempi :  سيارة   طيارة  طبيبة   مدرسة   شجرة Provate a cercare il significato di queste parole 
    2. Gli altri due suffissi che caratterizzano il femminile sono la alef maqsura e la sillaba alef-hamza isolata. 

  1. Nomi femminili per significato: a questa categoria appartengono:
    1. I nomi propri di donne e nomi comuni che rappresentano esseri femminili  سمر- مريم - أَخت - أَم
    2. I nomi propri di isole, città e paesi  تونس - قبرص - فرنسا - ايطالبا
    3. I sostantivi che indicano parti doppie del corpo يد قدم
  2. Nomi femminili per uso: sono nomi femminili perché cosi ha stabilito l’uso comune. Sono nomi che non seguono nessuna regola e per riconoscere il genere, bisogna cercare nel vocabolario o capirlo da elementi che compongono la frase in cui si trova il nome, cioè osservare gli aggettivi, attributi, numero e pronomi attaccati che si riferiscono al nome.

Facciamo qualche esempio:

  • nella frase الارض كبيرة  la parola ارض  che vuol dire “terra”, non possiamo sapere a priori se è maschile o femminile ma guardando la parola كبيرة  “grande” che è un aggettivi femminile, ci dice che ارض  è femminile
  • nella frase الشمس لونها اصفر برتقالي , ecco la parola شمس  non sappiamo a priori se è maschile o femminile, ma poiché il pronome attaccato relativo alla parola لون " colore" è femminile “ ـها” , ciò ci dice che la parola شمس “sole”  in arabo è femminile.

Per capire meglio l'argomento potete guardarvi le videolezioni:

6-Il maschile e il femminile - Parte I (cat. Blu)

6-Il maschile e il femminile - Parte II (cat. Blu)

6-Il maschile e il femminile - Parte III (cat. Blu)

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download