3.1.A- I Numeri ِArabi (le cifre) - ألأعداد      18ª Lettera dell'alfabeto arabo - عَين - ᶜAyn      Mahmoud Darwish - محمــــود درويش       Esercizio 2.2 - Vocalizzazione - تشكيل      Il tuo nome in Arabo - Valerio      Il cieco ed il saggio - Perchè all'accusativo?      3° Liv. #20 - Alcune informazioni su di me (nome, classe, insegnante ecc..)      7.2. Tipi del Verbo Arabo      Buon fine settimana      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      3° Liv. #30 - Lettura, comprensione ed esercizi - terza parte      2-Alfabeto Arabo #1 - Scrittura e pronuncia      10ª Lettera dell'alfabeto arabo - راء - Rā´      Il sapore della libertà - طَعْمُ الحُرِّية - Testo e Video      Esercizio 1.10 - La shaddah الشَّدَّة ّ      2.5.1- Altri Segni Grafici      Sesto gruppo di lettere ...       Aggettivi Dimostrativi - Video      Il tuo nome in Arabo - Rosario      ضمائر الغائب في اللغة الايطالية       ٥– دروس في اللغة الايطالية للعرب - الحروف التي يتغير لفظها حسب ما يليها       Nuove videolezioni       3.6- Un Pò di Matematica      Provate a fare i Quiz. ..      Come e dove si pronunciano le lettere dell'alfabeto arabo      3° Liv. #15 - "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      Vuoi guadagnare 1000 P.C. ?      3.4.1- I Numeri Arabi      Lettura di una testo da uno studente . .. con correzione      8.2.2. Negare la frase nominale      2.1.1- Ascoltiamo, ripetiamo e vediamo come si scrivono le lettere      Video in dialetto mediorientale - Come stai?      Perle di saggezza - Grande vergogna      Insalata di cetrioli con yogurt      2° Liv. #19 - La differenza tra la ذال e la ظاء + il verbo presente      3° Liv. #04 - Applicazione su "lam lunare e lam solare"       #45- La poesia "Palestinese" e poi si ricomincia con la "Taà"      Esercizio 3.5 Traduzione e scrittura      ألضمائر في اللغة الايطالية      Frittelle di cavolfiore palestinesi       Il tuo nome in Arabo - Paola      Il video del Hummos      La filosofia araba      Un verbo al giorno - سَأَلَ - Domandare      Esercizio 3.4 - Dettato Arabo      #11- Pronomi staccati (isolati) singolari       Un verbo al giorno - دَخَلَ - Entrare      Il tuo nome in Arabo - Veruska      Un verbo al giorno - دَفَعَ - Pagare e Spingere      6- Vocalizzazione delle lettere ف ق ك ل     

 Oggi è martedì, e in arabo si dice    أليَوم هُوَ ألثُلاثاء 

     Giornata felice,  e in arabo si dice نهارٌ سَعيد

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

 

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva
 

Indice articoli

Le desinenze dei nomi:

 Cosa sono : con " desinenze dei nomi " si intende, quale delle tre vocali brevi singole o doppie ( il caso indeterminato ) caratterizza l'ultima lettere del nome, cioè questo nome finisce con dammah? con fathah? o con kasrah? in arabo si dice عَلامات الإسْم

A cosa corrispondono: Queste tre desinenze corrispondono ai tre casi dei nomi e che sono :



  1. Il caso nominativo;
  2. Il caso accusativo;
  3. Il caso obliquo.

  Questi di sopra sono le corrispondenze in lingua italiana ai tre stati in cui si può trovare un nome in lingua araba, e quindi quando andiamo a descrivere i vari casi esprimendoci in lingua araba, non andiamo e parlare di casi ma di stati, intendo dire che i tre termini corrsipondenti ai "tre casi" in lingua italiana sono in arabo le descizioni dello stato del nome, come è questo nome? che funzione assume all'interno di una frase? Detto questo andiamo ad imparare le terminologia con la quale si ragiona per fare l'analisi grammaticale, e cioè come si dice in lingua araba " .

ألإعراب in arabo significa " arabizzare" e cioè rendere comprensibile una parola in lingua araba, ma cosa significa? significa che se un nome è vocalizzato in maniera sbagliata induce il lettore a capire in modo sbagliato una frase araba, Ho detto " vocalizzato" per dire con quale delle tre vocali brevi finisce un nome, capito? Non si tratta di un gioco musicale o altro, ma ognuna delle tre vocali brevi che vocalizzano l'ultima lettera di un nome (scritta corrtamente ),  corrisponde o meglio dire ci da informazione  corrette sul nome e la sua funzione all'interno di una frase.

Quindi come ho detto queste علامات ألإسم corrispondono ai tre stati del nome che sono in lingua araba:

  1. مَرفوع in italiano significa " elevato ";
  2. مَنْصوب in italiano significa " eretto " ;
  3. مَجرور in italiano significa " tirato".

Adesso cambio direzione di scrittura per la spiegazione.

  1. مَرفوع بالضَّمَّة
  2. مَنْصوب بالفَتحَة
  3. مَجرور بالكسرة

Cosa significa quell'elenco ? significa esattamente 

  1. Elevato con la dammah
  2. Eretto con la fathah
  3. Tirato con la kasrah

E' chiaro? cosi ci si esprime in arabo quando si studiano i casi del nome, dobbiamo abituarci a ragionare com gli arabi e ad esrimerci come gli arabo, la grammatica italiana può solamente avvicinarci al senso dei termini usati, ma non corrsiponde sempre esattamente a ciò che si intende in lingua araba.

Nella prossima lezione vedremo di capirci meglio questi tre stati e questo ci aprirà la strada per vocalizzare qualunque testo e capirci a fondo cosa significa.

Per adesso studiate bene i termini ed i concetti di questa lezione, e se volete andate alla pagina successiva per delle esercitazioni.

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download