2° Liv. #23 - C. C. L.- soggetto superfluo, lettera in comune e plurale femminile      #64- C. C. L. A. - Riassunto 1° Liv. - Alcune regole grammaticali      6-Il singolare, duale e plurale - Parte IV      Il tuo nome in Arabo - Graziano      Le Quattrine di Khayyam - رُباعِيّات الخَيّام      2° Liv. #07 - C. C. L. A. - L'Articolo e lettere lunari e solari - Esercizi      # 12- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Un verbo al giorno - سَمَحَ - Permettere      #53-Corso CONTINUO di Arabo - un pò di numeri e nuove parole      6-1 Esercizio di vocalizzazione       Averroè - ابن رشد - Scienziati Arabi      2° Liv. #01 - C. C. L. A. - inizio 2° Livello - il duale      7.5- Un verbo al giorno - Playlist      Laura legge un dialogo      Il tuo nome in Arabo - Giancarlo      #28-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "lam" لام      2ª Lettera dell'alfabeto arabo - باء - Bā´      Esercizio 3.5 Traduzione e scrittura      7.2.A. Il verbo integro (ألفعل الصحيح)      Esercizio 5.1 - Il verbo - ألفِعل      8.6.4. Aggettivi Qualificativi in lingua araba      Un verbo al giorno - سافَرَ - Viaggiare/Partire      # 15- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Il tuo nome in Arabo - Ester      2-Le vocali Lunghe       Sesto gruppo di lettere ...       3° Liv. #30 - Lettura, comprensione ed esercizi - terza parte      Oggi è domenica      8.3.2. Negare la frase verbale      Gli arabi e la scienza - Prima parte      6.05- Articolo Indeterminativo      Il tuo nome in Arabo - Tommaso      14ª Lettera dell'alfabeto arabo - صاد - Ṣad      L'Arabo Leggero #6      #42-Corso CONTINUO di Arabo -L'articolo in lingua araba      2° Liv. #26 - Esercitazioni su l'articolo, singolare e plurale e i verbi       Oggi è Sabato      2° Liv. #17 - C. C. L. A. - iniz. 2° semestre - Esercitazioni (articolo, plurale)      Il tuo nome in Arabo - Angela      Aggiunti Nuovi Libri in Libreria      Il tuo nome in Arabo - Federico      #49-Corso CONTINUO di Arabo - La lettera "Ain " عين e la lettera "Ttaà" طاء       Il tuo nome in Arabo - Giacomo      Esercizio 1.13 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       6.15.A- Il maschile ed il femminile      7- Vocalizzazione delle lettere م ن هـ e le tre consonanti (vocali lunghe) أ و ي      Il tuo nome in Arabo - Paola      6.07- Le Congiunzioni Coordinanti      3.1.B- I Numeri Arabi      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 4 - Parenti Stretti     

  

  صَباحُ الخَير    Oggi è sabato e in arabo si dice ألسَّبْت  Buongiorno

 

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

    Un cerchietto posto sopra la lettera corrisponde all'assenza di vocale, questo segno viene chiamato “sukun” سُكون che vuol dire in arabo silenzio, quiete e assenza di moto.

 La sukun si indica in questo modo:  ( ــْ )




Come in ardh (أرْض) che vuol dire terra


e in shams (شَمْس) che vuol dire sole

    Nella scrittura araba spesso questo segno non si trova, ma a dire il vero nemmeno gli altri segni di vocalizzazione si scrivono, essi si imparano e vengono scritto solo quando è necessario, quando la parola è singola o quando, nel contesto di una frase, non si riesce a vocalizzare la parola.

     Può sembrare difficile potere interpretare la vocalizzazione di una parola senza le vacali brevi o gli altri segni, ma non è cosi, è una specie di regola implicita che ci guida silenziosamente nella vocalizzazione col passare del tempo, e con lo studio e l'approfondimento.

Facciamo un esempio:

      Se io come arabo vedo davanti scritta questa parola كتب senza nessuna vocale, mi viene subito da leggerla come la radice del verbo "scrivere" e cioè كَتَبَ ma se vedo la stessa parola inserita in una frase del tipo كتبي (i miei libri) allora la leggo diversamente - la "kaf" con la dhamma, la "ta" con la dhamma e la "ba" con la kasra, perché? ma è semplice, perché c'è la "ya" finale che è un pronome singolare suffisso e questo dà al mio cervello l'indicazione che si tratta del nome plurale كُتُب (libri).

Come dicevo anche nei giornali, riviste e manuali, è molto difficile trovare tutte le parole con le necessarie vocali, ma si riesce a leggere per intuito, abitudine e memoria.

In certi casi queste vocali brevi o gli altri segni, si rendono obbligatori per non modificare o confondere il senso della frase, ecco perché se leggete un libro o un giornale, alcune parole le trovate vocalizzate e altre no.

Avremo modo di tornarci sull'argomento sicuramente. 

Accedi per commentare


Avatar di ORSO8
ORSO8 ha risposto alla discussione #1 11/11/2020 19:48
Grazie mille Professore, ciò ci incita ancora di più ad armarci di coraggio e ad andare avanti con tenacia nello studio della BELLA LINGUA

Paolo
Avatar di EACEAC
EACEAC ha risposto alla discussione #2 12/07/2020 11:04
in una frase del tipo كتبي (i miei libri)
scusate, non capisco perché non possa essere il mio libro al singolare
grazie

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download