الحروف المركبة المكونة من حرفين - I Digrammi      1- Vocalizzazione delle lettere ب ت ث      6-Il maschile e il femminile - Parte I      La sella dorata. ..Proverbi arabi      3.4.3- I Numeri Arabi - Le decine - ألعَشَرات      Provate a fare i Quiz. ..      8.7. Inna (enna) e le sue sorelle - إنَّ و أخَواتُها       2.3.4.3 -Vocali lunghe e brevi - Parte III      Il tuo nome in Arabo - Veruska      L'Arabo Leggero #10 - Le vocali lunghe      7.1.B. Il Verbo Aumentato - ألفِعلُ ألمَزيد      7.3.A.2- Il presente - ألفِعْلُ المُضارِع      L'Arabo Leggero - Playlist      Il tuo nome in Arabo - Susanna      Buone vacanze a tutti.      2° Liv. #27 - C. C. L.- Passato 3a persona (femminile singolare e duale), Imperativo      - Le quattro stagioni      Aggiunti Nuovi Libri in Libreria      6.02- L'Articolo - أل التَّعريف      6.12- Pronomi Interrogativi      Il tuo nome in Arabo - Gelsomina      Oggi è venerdì      3.4.4- I Numerali Cardinali da 1 a 10       Esercizio 3.3 - Preposizioni genitive (حروف الجر )      18ª Lettera dell'alfabeto arabo - عَين - ᶜAyn      #05-Corso CONTINUO di lingua araba - Vocali lunghe e brevi - II Parte       1.1. Premessa - ألمُقَدَّمة       4- Vocalizzazione delle lettere س ش ص ض       Chiara legge un dialogo ...      Insalata di cetrioli con yogurt      3° Liv. #10 - Applicazione sui dimostrativi "questo e questa"       20ª Lettera dell'alfabeto arabo - فاء - Fā´      Perle di saggezza - Dolce preghiera      3° Liv. #20 - Alcune informazioni su di me (nome, classe, insegnante ecc..)      Il tuo nome in Arabo - Maurizio      Il video del Hummos      Frittelle di cavolfiore palestinesi       Comore - جزر القمر      #43-Corso CONTINUO di Arabo - L'articolo e lettere lunari e solari      L'Arabo Leggero #11 - Le vocali brevi      Oggi è Giovedì      #12-Corso CONTINUO di lingua araba - Pronomi staccati       Esercizio 1.13 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       Il Dolce del Ramadan - Qatayef - القـَطــــايِف       2° Liv. #30 - C. C. L.- il verbo al presente per loro(m e f) - Numerali ordinali maschili      6-Il singolare, duale e plurale - Parte IV      Quarto gruppo di lettere ...      I soldini di Juha - Racconti popolari e rarità dal mondo arabo       #60-Corso CONTINUO di Arabo - la lettera "thaà" ثاء e "ghain" غَين      Galleria Frasi Utili     

Buongiorno - صَباحُ الخَير  

     Oggi è Giovedì e in arabo si dice ألخَميس, e come si può notare assomiglia molto al numero "cinque" in arabo خَمْسَة,  e quindi, per gli arabi antichi era considerato come quinto giorno della settimana, la settimana che comincia con ألأحَد che corrisponde alla "domenica" che deriva dal numero واحِد (uno in arabo).

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

 

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

    Un cerchietto posto sopra la lettera corrisponde all'assenza di vocale, questo segno viene chiamato “sukun” سُكون che vuol dire in arabo silenzio, quiete e assenza di moto.

 La sukun si indica in questo modo:  ( ــْ )




Come in ardh (أرْض) che vuol dire terra


e in shams (شَمْس) che vuol dire sole

    Nella scrittura araba spesso questo segno non si trova, ma a dire il vero nemmeno gli altri segni di vocalizzazione si scrivono, essi si imparano e vengono scritto solo quando è necessario, quando la parola è singola o quando, nel contesto di una frase, non si riesce a vocalizzare la parola.

     Può sembrare difficile potere interpretare la vocalizzazione di una parola senza le vacali brevi o gli altri segni, ma non è cosi, è una specie di regola implicita che ci guida silenziosamente nella vocalizzazione col passare del tempo, e con lo studio e l'approfondimento.

Facciamo un esempio:

      Se io come arabo vedo davanti scritta questa parola كتب senza nessuna vocale, mi viene subito da leggerla come la radice del verbo "scrivere" e cioè كَتَبَ ma se vedo la stessa parola inserita in una frase del tipo كتبي (i miei libri) allora la leggo diversamente - la "kaf" con la dhamma, la "ta" con la dhamma e la "ba" con la kasra, perché? ma è semplice, perché c'è la "ya" finale che è un pronome singolare suffisso e questo dà al mio cervello l'indicazione che si tratta del nome plurale كُتُب (libri).

Come dicevo anche nei giornali, riviste e manuali, è molto difficile trovare tutte le parole con le necessarie vocali, ma si riesce a leggere per intuito, abitudine e memoria.

In certi casi queste vocali brevi o gli altri segni, si rendono obbligatori per non modificare o confondere il senso della frase, ecco perché se leggete un libro o un giornale, alcune parole le trovate vocalizzate e altre no.

Avremo modo di tornarci sull'argomento sicuramente. 

Accedi per commentare


Avatar di ORSO8
ORSO8 ha risposto alla discussione #1 11/11/2020 19:48
Grazie mille Professore, ciò ci incita ancora di più ad armarci di coraggio e ad andare avanti con tenacia nello studio della BELLA LINGUA

Paolo
Avatar di EACEAC
EACEAC ha risposto alla discussione #2 12/07/2020 11:04
in una frase del tipo كتبي (i miei libri)
scusate, non capisco perché non possa essere il mio libro al singolare
grazie

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download